1. Tab bat yadaa abee Lahabinw-wa tabb
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he.
The Palm Fibre
1. Tab bat yadaa abee Lahabinw-wa tabb
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he.
2. Maa aghna 'anhu maaluhu wa ma kasab
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
His wealth will not avail him or that which he gained.
3. Sa yas laa naran zaata lahab
سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ
He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
4. Wam ra-atuh hamma latal-hatab
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
And his wife [as well] - the carrier of firewood.
5. Fee jeediha hab lum mim-masad
فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ
Around her neck is a rope of [twisted] fiber.
One of the many practices taught by Islam is that its followers should begin their activities in the name of God.
The character of this surah is that of a prayer. The prayer begins with praise of the One to whom our prayer is addressed.